Pernah dengar? Anda juga boleh pelajari dialek Mesir secara lebih efektif melalui movie dan drama. Baca lagi di sini.

“Bukan sekarang!”

“Bukan sekarang!”

“Sekarang bukan masanya!” Kadang-kadang bila kita tengah sibuk buat kerja, mula lah ada kawan-kawan nak ajak keluar. .Ataupun bila bertandang ke tempat orang-orang yang kita segani, rakan atau adik-beradik kita makin beria-ia menyakat dan bergurau...
“Saya suka sangat …”

“Saya suka sangat …”

.Untuk bina ayat macam ni, kita boleh gunakan rangkai kata: أَمُوتْ فِي + الاسم Contohnya:أَمُوتْ فِيكِي”Saya suka ‘gila’ dekat kamu(P).” أَمُوتْ فِي كرِيبْ”Saya suka gila makan crepe.” Dari dua contoh ini pembaca dapat fahami...
“Izinkan saya untuk…”

“Izinkan saya untuk…”

Untuk membina ayat seperti ini kita boleh gunakan rangkai kata:تِسْمَحْلِي + الفعل المضارع Contoh: Izinkan saya keluar sekejap.تِسْمَحْلِي أَخْرُجْ (أَطْلَعْ) بَرَّهْ شُوَيَّةْ؟ Izinkan saya untuk buka tingkap ini?تِسْمَحْلِي أَفْتَحْ الشِّبَّاكْ دَهْ؟ Izinkan saya...
Selamat pagi!

Selamat pagi!

Sesiapa yang pernah menjejakkan kaki ke Mesir atau terbiasa dengan dialek Mesir pasti pernah mendengar ucapan selamat pagi seperti: صباح الفُلّ Betul tak? 😊 Maksud perkataan الفلّ di sini ialah bunga Melur. Tapi, jangan pula tertukar dengan الفول kerana perkataan ini...