Tahukah anda? Anda boleh belajar dialek Mesir dengan cara yang menarik dan berkesan melalui movie? Klik di sini.

“Tolong fotostat depan belakang”

“Tolong fotostat depan belakang”

“Saya nak kamu fotostat ini depan dan belakang.” عَايِزَكْ تِصَوَّرْ دِيْ وِشْ وَضَهْرْ Ingin pelajari dialek Mesir dengan lebih mendalam? Sertai kursus-kursus online kami yang sesuai dengan anda: 1- Jika anda ingin pelajari dialek Mesir dari asas sehingga...
“Tak ada beza pun bagi saya…”

“Tak ada beza pun bagi saya…”

“Tak ada beza bagi …”مِشْ فَارْقَهْ مع … / مِشْ هَتِفْرِقْ مع … Aku hidup atau telah mati ke, tak ada beza pun bagi mereka.اَعيشْ وَلَاامَوت،، مِشْ فَارْقَهْ مَعَاهُمْ. Tak! Sangat berbeza bagi saya!لَأهْ! تِفْرِقْ أَوِيْ مَعَايَا! Jauh bezanya!تِفْرِقْ...
“Jangan tertipu dengan…”

“Jangan tertipu dengan…”

“Kamu jangan tertipu dengan …” مَا يَغُرَّكْشْ … Kamu jangan tertipu dengan kata-kata ini. مَا يَغُرَّكْشْ الكلام ده. Kamu jangan tertipu dengan penampilan/rupa. مَا يَغُرَّكْشْ الشَّكْلْ. Ada sebuah kata-kata yang agak kerap juga digunakan dalam kalangan...
Minta izin dalam dialek Mesir

Minta izin dalam dialek Mesir

Meminta Izin Ketika meminta izin (seperti meminta laluan dll), ayat yang biasanya akan ucapkan لو سمحتْ (L) atau لو سمحتِي (P). Namun, bagi mevariasikan ayat yang kita gunakan, kadang-kadang kita juga gunakan:بَعْدْ إِذْنَكْ(L)بَعْدْ إِذْنِكْ (P) Baik. Itu dalam...
Saya dah agak yang…

Saya dah agak yang…

“Saya dah agak yang…” Ada dua bentuk ayat yang kerap digunakan untuk mengungkapkan makna ini. Pertama:قَلْبِي كانْ حَاسِسْ أَنْ …Baca: Albi kaan haasis ennTerjemahan literal: Hati saya dah rasakan bahawa … Contoh,قلبي كان حاسس أنك مش هتيجي”Saya dah...