Pernah dengar? Anda juga boleh pelajari dialek Mesir secara lebih efektif melalui movie dan drama. Baca lagi di sini.

Selamat pagi!

Selamat pagi!

Sesiapa yang pernah menjejakkan kaki ke Mesir atau terbiasa dengan dialek Mesir pasti pernah mendengar ucapan selamat pagi seperti: صباح الفُلّ Betul tak? 😊 Maksud perkataan الفلّ di sini ialah bunga Melur. Tapi, jangan pula tertukar dengan الفول kerana perkataan ini...
“Kedua-duanya”

“Kedua-duanya”

Sedikit berbeza dengan bahasa Arab Fusha. Dalam dialek Mesir, kita tidak akan menggunakan perkataan كِلَاهُمَا atau كِلْتَاهُمَا untuk menunjukkan maksud ‘kedua-duanya’. Akan tetapi, yang digunakan ialah perkataan الاِتْنِينْ. Semoga bermanfaat! . . . ....
“Rupa-rupanya…”

“Rupa-rupanya…”

Perkataan طِلِعْ, selain ‘keluar’ dan ‘naik’ juga boleh diterjemah sebagai ‘tengok-tengok’ atau ‘jadi’. Contoh ayat dalam gambar:عَاكِسْهَا وَحَبّ يَاخُدْ رَقَمْهَا طِلْعِتْ وَلَدْ Terjemahan:Dia (L) mengorat...